Saturday, 30 March 2013


Like Maquis, but "ard."

That didn't really help, did it?

Well, the word Maquis means:

A dense growth of small trees and shrubs in the Mediterranean area.

But that's not the definition we're looking at.

The Maquis was a French underground organisation during world war II. A Maquisard was a member of this organisation.

So how're you gonna use this in your life?

"That person was quite ... Maquisard ..."

You may as well say:

"That person offered quite the resemblance to a member of the French underground resistance group of World War II."

Ahh, how succinct our stolen language is...

No comments:

Post a Comment